
Le latin: la langue de l'Église (5/5)

Comment apprécier le latin dans la liturgie
D'abord, il est important de savoir qu'il n'est pas strictement nécessaire de comprendre le latin pour en profiter, aussi étrange que cela puisse paraître. Dans la liturgie, le latin élève la prière de l'Église à un niveau qui transcende notre prière personnelle, puisque le latin est une langue sacrée qui transcende notre langue maternelle. La prière collective de l'Église a une autre valeur que la prière des individus qui la composent. En assistant à des offices en langue latine, on prend conscience du caractère extra-temporel de la prière de l'Église faite en communion avec tous les saints de tous les temps.
Mais comment profiter d'une prière dont on ne comprend rien ? D'abord, la prière est quelque chose de plus que les paroles qui la composent. Si on ne comprend pas cela, on ne comprend rien à la prière. La définition de la prière, selon le thomiste Jean Daujat, est la suivante : « un regard intérieur de connaissance et d'amour dirigé vers Dieu ». On peut prier sans parler, de même qu'on peut parler sans prier. Un danger de la prière en langue vernaculaire est de parler sans prier, de se borner aux simples paroles sans élever notre âme vers Dieu.
Mon missel latin-français |
Le chant grégorien
L'une des richesses incomparables de l'Église est le chant grégorien. Le chant grégorien n'est rien d'autre que les textes de la messe ou du bréviaire chantés. C'est la façon la plus parfaite de prier la liturgie: bis orat qui bene cantat, qui chante bien prie deux fois (Augustin).
Le livre de chant de mon grand-père (je l'utilise encore à la messe) |
Si votre paroisse n'emploie pas le chant grégorien, demandez au curé que l'on apprenne aux fidèles à chanter une partie de l'ordinaire de la messe en latin, par exemple le Kyrie ou le Sanctus. Il existe un petit recueil de chants essentiels publié par le Saint Siège qui s'appelle Jubilate Deo et qu'on peut télécharger ici pour l'imprimer en livret. Ces chants ont été choisis spécialement pour leur facilité afin d'aider les paroisses à intégrer le chant grégorien dans liturgie.
Les Saintes Écritures et les Pères
La version officielle des Saintes Écritures est la Vulgate, écrite en latin. Tout catholique aura avantage à lire la Bible dans la version officielle de l'Église. Il existe en fait deux versions de la Vulgate qui ont une valeur officielle.
La version plus ancienne est celle de Saint Jérôme, que l'on possède dans la version définitive promulguée par le pape Clément VIII en 1598, appelée communément la Vulgate clémentine. Il s'agit de la seule version de la Bible qui a été déclarée par l'Église comme étant « absolument exempte de toute erreur en ce qui concerne la foi et les mœurs » (Pie XII, Divino Afflante Spiritu, par. 26).
L'autre version officielle de la Bible est la Néo-Vulgate. C'est une traduction nouvelle faite à la suite du concile Vatican II sur des éditions critiques des manuscrits originaux. C'est la version qui est employée dans la plupart des textes liturgiques réformés et qui sert de point de référence aux nouvelles traductions en langue vernaculaire.
Les Pères de l'Église ont écrit en grec et en latin. Pour des raisons évidentes, l'influence des Pères latins a été plus marquée dans l'église latine, en particulier Saint Augustin et Saint Jérôme. De nombreux autres docteurs et saints ont écrit en latin, dont l'incontournable Saint Thomas d'Aquin. Si on souhaite comprendre l'enseignement de ces saints, il est fort utile de connaître leur langue.
L'apprentissage du latin
Sachez d'abord que l'Église n'a jamais exigé que les fidèles apprennent le latin. Pour certaines personnes, c'est un objectif irréaliste compte tenu de leurs devoirs et de leurs capacités.
Toutefois, pour beaucoup d'entre nous, peut-être pour la majorité, apprendre le latin n'est pas hors de portée. Au contraire, c'est une langue qui s'apparente beaucoup à la nôtre et qui comporte un vocabulaire assez limité et facile à acquérir pour un francophone. À une époque où pratiquement tout le monde est bilingue, voire trilingue, est-il trop fantaisiste de présumer que l'on puisse apprendre aussi notre langue sacrée ?
Il faut d'abord savoir qu'il existe différentes formes de latin, selon l'époque de l'histoire de la langue. Le latin par excellence est le latin classique employé par les auteurs Cicéron et César. Une connaissance du latin classique suffit pour lire le latin de toutes les autres époques, y compris le latin ecclésiastique. On pourrait qualifier le latin ecclésiastique de version simplifiée du latin classique avec des influences médiévales et patristiques.
De même, pour la prononciation, il a existé au cours de l'histoire de nombreuses variations. La prononciation dite restituée est la norme dans les écoles et les universités, alors que l'Église emploie la prononciation italienne. Les deux prononciations sont assez semblables et on peut les apprendre l'une et l'autre sans difficulté.
De même, pour la prononciation, il a existé au cours de l'histoire de nombreuses variations. La prononciation dite restituée est la norme dans les écoles et les universités, alors que l'Église emploie la prononciation italienne. Les deux prononciations sont assez semblables et on peut les apprendre l'une et l'autre sans difficulté.
Voici donc des pistes pour mettre la main à la pâte :
- Suivre un cours de latin. C'est le moyen le plus efficace. Toutes les universités offrent des cours d'initiation au latin. Le cours de base se divise habituellement sur deux ou trois sessions. Cela demandera un investissement d'environ une dizaine d'heures par semaine pendant une année pour atteindre un niveau intermédiaire.
- Apprendre de façon autodidacte. Pour certaines personnes, il n'est pas possible de suivre un cours, mais on peut acquérir les bases avec un bon manuel si on est assez motivé. Attention, ce ne sont pas tous les manuels qui conviennent à l'apprentissage en solo. Il faut qu'il soit complet et qu'il comporte des exercices et un corrigé, ce qui exclut d'emblée la plupart des manuels scolaires.
Il existe une nouvelle ressources pour les personnes qui souhaitent apprendre le latin:
MISE À JOUR (2016-06-16) : Mention du Cercle latin de la Nouvelle-France, changements concernant les manuels recommandés.
égliseprièresaintbible
Articles similaires

Le Concile de Trente (1545-1563) : La réponse catholique à la Réforme protestante
Le Concile de Trente, tenu de 1545 à 1563, est le dix-neuvième concile œcuménique de l'Église catholique. Convoqué par le pape Paul III, ce concile est considéré comme l'un des...

Fête de Sainte Agathe: 5 février
Chaque année, le 5 février, l'Église catholique célèbre la mémoire de Sainte Agathe, vierge et martyre, dont la vie exemplaire et le témoignage de foi ont traversé les siècles pour...
_4.jpg?width=300)
Le latin: la langue de l'Église (4/5)
Le pape émérite Benoit XVI
Dans les précédents articles, nous
avons vu que la langue latine est liée à l'identité de
l'Église et aux traditions qui en font partie. Il serait
impossible d'abolir l'usage...

La papauté existait-elle quand Jean était encore vivant?
Selon moi, l'un des arguments les plus forts contre la papauté (ou au moins l'un des plus intéressants) est que le point de vue catholique nous oblige à considérer que...

Le Concile de Constantinople IV (869-870) : La condamnation du schisme de Photius et la primauté du pape
Le Concile de Constantinople IV, qui s'est tenu de 869 à 870, est le huitième concile œcuménique de l'Église catholique. Ce concile fut convoqué par l'empereur byzantin Basile Ier et...

Pourquoi les catholiques prient les saints?
Pourquoi les catholiques prient les saints?
Puisque le Christ a un seul corps (1 Corinthiens 12, 20), pas deux corps; un dans le ciel et un sur la terre, et puisque...

Le Concile de Constantinople I (381) : La confirmation de la doctrine de la Trinité
Le premier Concile de Constantinople, qui s'est tenu en 381, est le deuxième concile œcuménique de l'Église catholique et orthodoxe. Convoqué par l'empereur Théodose Ier, ce concile a été principalement...

« Élevée corps et âme dans la gloire du ciel » : Une étude approfondie du dogme de l'Assomption de la Vierge Marie
Le 1er novembre 1950, en l'année du grand Jubilé, le Pape Pie XII, par la constitution apostolique Munificentissimus Deus, proclamait solennellement le dogme de l'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie....

Le latin: la langue de l'Église (2/5)
Le concile Vatican II n'a pas aboli le latin
Le bienheureux pape Jean XXIII, celui même qui a convoqué le concile Vatican II, nous a laissé pour monument à sa mémoire...

17 mai 2015 - Septième dimanche de Pâques
Cliquez ici pour lire les lectures de la liturgie
Le Royaume demeure
La Première lecture d'aujourd'hui commence par nous donner le contexte des évènements qui ont lieu pendant les jours entre l'Ascension...

« La pierre » de Matthieu 16,18 est-elle saint Pierre? Ou sa profession de foi?
L'un des passages les plus chaudement disputés dans les dialogues entre les catholiques et les protestants est le passage « sur cette pierre » de Matthieu 16, 18. Après que...

Le Concile de Latran IV (1215) : Le grand concile de la réforme et de la définition dogmatique
Le Concile de Latran IV, tenu en 1215 sous le pape Innocent III, est le douzième concile œcuménique de l'Église catholique et l'un des plus importants de l'histoire de l'Église...

5 promesses du Nouveau Testament pour l'Église d’aujourd'hui, de demain et de toujours
Image du livre de prières de Waldburg (1476), montrant le couronnement de la Vierge et le sacrifice de la Messe
Stat crux dum volvitur orbis est la devise de l'ordre religieux...

La foi et les œuvres
La révélation divine vise à obtenir le salut des âmes, il s’agit donc d’une question centrale en théologie. Le 20 octobre 2011, le pasteur baptiste Pascal Denault a publié cet...

La Vierge Marie a-t-elle eu des tentations?
Il y a quelques jours, un lecteur m’a posé la question suivante :
Hier, je suis tombé sur un livre dans lequel on disait que la Vierge Marie pourrait avoir eu...

Le Concile de Bâle-Ferrare-Florence (1431-1449) : Tentative de réunification avec l'Église orthodoxe et affirmation de l'autorité papale
Le Concile de Bâle-Ferrare-Florence, tenu de 1431 à 1449, est le dix-septième concile œcuménique de l'Église catholique. Ce concile fut initialement convoqué pour poursuivre la réforme de l'Église et tenter...

Le Concile de Lyon II (1274) : Tentative de réunification avec les Églises orientales et réforme ecclésiastique
Le Concile de Lyon II, tenu en 1274, est le quatorzième concile œcuménique de l'Église catholique. Convoqué par le pape Grégoire X, ce concile visait principalement à restaurer l'unité entre...

L'Église catholique ne ressemble pas à l'Église primitive...
Steve Jobs et Steve Wozniak
Une critique fréquente de l'Église catholique romaine est qu'elle ne ressemble pas beaucoup à l'Église primitive. L'image populaire de la bande hétéroclite des premiers chrétiens ne...
Est-ce que les catholiques re-sacrifient le Christ à l’Eucharistie?
L’Église catholique enseigne que l’Eucharistie est à la fois une action de grâce et de louange au Père, un mémorial sacrificiel du Christ et de son Corps, ainsi qu’une présence...

Témoins remplis d'espoir dans un monde brisé
Les Américains sont plus misérables et plus malades que jamais auparavant, avec une espérance de vie dans son premier déclin pluriannuel depuis les années 1960. Les taux de dépendance aux...