La Liturgie des Heures (2): les différentes éditions

En tant que catholiques, l'Office divin est l'un de nos trésors inestimables qui nous donne un sérieux coup de pouce pour devenir persévérants dans la prière comme il nous est demandé dans les Saintes Écritures (Ac 1.14, Rm 12.12, Col 4.2).
Si vous êtes intéressé à commencer à prier l'Office divin, cet article vous aidera à choisir la bonne édition.
Sachez d'abord qu'il existe plusieurs sites Internet qui peuvent servir à prier la Liturgie des Heures, dont le site de l'AELF, mais je recommande de vous procurer une vraie édition en format papier si vous voulez vraiment profiter de l'Office. Ces sites sont excellents pour dépanner ou pour vous accompagner dans l'apprentissage du bréviaire, mais ils ne se comparent pas à un livre que l'on peut apporter avec soi et qui n'est pas susceptible de tomber en panne.
Les éditions les plus courantes de la Liturgie des Heures sont intitulées Prière du temps présent et la Liturgie des heures vendue en quatre tomes. Il est important de savoir que ces deux éditions sont des adaptations françaises et non de pures traductions. Une certaine partie du contenu, surtout les hymnes, a été remplacée par des compositions modernes souvent médiocres et parfois douteuses sur le plan doctrinal. Toutefois, je connais plusieurs personnes qui tirent beaucoup de profit de ces éditions.
En français, nous disposons d'une seule véritable traduction de la Liturgie des Heures. Elle s'appelle Les Heures grégoriennes, publiée par la Communauté Saint-Martin. Elle est la seule édition fidèle au texte original. Malheureusement cette édition est un diurnal seulement, ce qui veut dire qu'elle ne comprend pas l'Office des lectures. À 335$, les Heures grégoriennes est une édition assez coûteuse, bien que cette dépense soit pleinement justifiée. Notons en passant le site web de la Societas Laudis qui est un effort de fournir une nouvelle traduction française fidèle du texte latin.

Une autre option est de se procurer le diurnal monastique latin-français dont il est question plus bas, qui est très abordable et de haute qualité du point de vue liturgique. S'agissant d'un diurnal, vous n'aurez pas les lectures patristiques, mais soyez assuré que vous aurez assez de contenu pour occuper toute votre journée de prière.
![]() |
| La Liturgie des Heures, édition typique |
Quant au bréviaire romain, il n'y a actuellement pas d'édition française. Je possède un diurnal latin-français de Desclée datant de 1962 qui fait très bien l'affaire, mais on la retrouve difficilement sur le marché du livre d'occasion. Comme solution de rechange, on peut se tourner vers le bréviaire monastique qui ressemble beaucoup au bréviaire romain et dont un diurnal latin-français est publié par le monastère du Barroux.
Mise-à-jour (2017): Le Barroux publie maintenant un diurnal romain latin-français. C'est le texte employé dans la forme extraordinaire du rite romain. C'est un livre charmant, d'une grande qualité et très abordable (50€). Je vous le recommande plus que toutes les autres éditions mentionnées dans cet article.
Les éditions unilingue latines du bréviaire romain sont très nombreuses. La plupart des éditions datant des années 1960 comportent le psautier de Pie XII et non le psautier gallican que beaucoup préfèrent. Le psautier de Pie XII a été traduit sur l'hébreu alors que le psautier gallican est une traduction de la Septante. Pour ma part, je préfère le psautier de Pie XII parce qu'il est plus intelligible, mais d'autres aiment mieux le psautier gallican qu'ils considèrent comme plus fidèles à la tradition. Les éditions courantes emploient invariablement le psautier gallican. Pour le bréviaire en latin, le Barroux offre un diurnal et le bréviaire complet.
En résumé, chacune des options comporte des avantages et des inconvénients. La meilleure option, l'édition originale latine, comporte l'avantage d'être la plus authentique, mais l'inconvénient est d'avoir à apprendre le latin, ce qui n'est pas aussi difficile qu'on pourrait le croire et apportera beaucoup d'autres avantages. Sinon, les Heures grégoriennes est une bonne option, mais plutôt coûteuse. Donc, beaucoup se tourneront vers Prière du temps présent, qui est souvent l'option la plus raisonnable.
Dans le prochain article, j'expliquerai en gros comment on se sert d'un bréviaire.
liturgieprièreVaticanbien
Articles similaires

La liturgie : Source et sommet de la vie de l’Église
IntroductionLorsqu’on entre dans une église catholique un dimanche matin, on est immédiatement plongé dans un univers de gestes, de paroles, de chants et de silences qui semblent hors du temps....

11 janvier 2015 - La Baptême du Seigneur
Lectures de la liturgie
L'onction
La liturgie de la semaine dernière a révélé le mystère du plan de Dieu : qu’en Jésus, tous les peuples, symbolisés par les Mages, ont été faits...

Les enseignements de Saint Jean Chrysostome : Une source d'inspiration pour la vie spirituelle moderne
La voix d'or de Saint Jean Chrysostome, l'un des Pères de l'Église, résonne encore avec pertinence pour les fidèles du XXIe siècle. Ses discours, réputés pour leur éloquence et leur...

20 septembre 2015 : 25e dimanche du Temps Ordinaire
Cliquez ici pour lire les lectures de la liturgie
Le serviteur de tous
Dans la Première Lecture d'aujourd'hui, c’est comme
si nous avions nos oreilles pressées au mur et que nous pouvions entendre...

Réflexions bibliques du 31 août 2014: Pour Votre vie
Lectures de la liturgie
Pour Votre vie
La première lecture d'aujourd'hui attrape le prophète Jérémie dans un moment de faiblesse. Sa lamentation intime contient un certain langage du doute des plus forts...

La Liturgie des Heures (1): introduction
La Liturgie des Heures, aussi connu sous les vocables bréviaire, les heures canoniques et l'Office divin,
est la prière officielle de l'Église. Elle est composée principalement
des 150 psaumes et...

Témoigner de sa foi dans un monde séculier
Introduction : la foi dans un monde qui a changéNous vivons dans un monde profondément marqué par la sécularisation. En Occident, et particulièrement en Europe et en Amérique du Nord,...

Réflexions bibliques du dimanche 2 février 2014 : Le don du Sacrifice
Lectures de la liturgie
Le don du Sacrifice
La fête d'aujourd'hui marque la Présentation du Seigneur Jésus au Temple, quarante jours après sa naissance. En tant que premier-né, il appartenait à Dieu....
_4.jpg?width=300)
Le latin: la langue de l'Église (4/5)
Le pape émérite Benoit XVI
Dans les précédents articles, nous
avons vu que la langue latine est liée à l'identité de
l'Église et aux traditions qui en font partie. Il serait
impossible d'abolir l'usage...

Un guide pour approfondir votre vie de foi
Introduction : L'Appel à la Profondeur — Répondre à la Soif de l'ÂmeLe désir d'approfondir sa vie de foi est bien plus qu'une simple curiosité intellectuelle ; il s'agit d'une...

Fête du Saint Nom de Jésus: 3 janvier
Dans la tradition chrétienne catholique, le nom de Jésus détient une signification et une puissance extraordinaires. Cet article explore la théologie et la spiritualité entourant le Saint Nom de Jésus,...

La fiabilité des textes de la Bible : une enquête entre foi, histoire et raison
Introduction : Poser les justes questionsLa question de la fiabilité de la Bible est au cœur de la foi chrétienne. Pour le croyant comme pour celui qui cherche, elle est...

À la découverte de Jésus et de la Bible
Introduction: La quête de sens et le courage de poser des questionsL'aventure humaine est, à son niveau le plus profond, une quête de sens. Tôt ou tard, dans le silence...

Le latin: la langue de l'Église (5/5)
Pour terminer cette série d'articles sur le latin dans l'Église, j'aimerais vous montrer quelques manières concrètes de mettre à profit le latin et je vous offrirai des pistes pour l'apprendre.
Comment...

La prière: Dialogue vivant entre l'homme et Dieu
La prière constitue le cœur battant de la vie chrétienne. Elle est cette respiration de l'âme par laquelle l'homme entre en communion avec son Créateur, ce dialogue intime où le...

Réflexions bibliques du dimanche 9 février 2014 : Ta lumière poindra comme l’aurore
Lectures de la liturgie
Ta lumière poindra comme l’aurore
Jésus est venu parmi nous comme une lumière afin de dissiper les ténèbres d'un monde déchu.
Comme ses disciples, nous aussi, nous sommes appelés...

« Élevée corps et âme dans la gloire du ciel » : Une étude approfondie du dogme de l'Assomption de la Vierge Marie
Le 1er novembre 1950, en l'année du grand Jubilé, le Pape Pie XII, par la constitution apostolique Munificentissimus Deus, proclamait solennellement le dogme de l'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie....

L'Immaculée Conception dans la tradition grecque
Le reproche classique fait par les théologiens des Églises séparées d'Occident et d'Orient au dogme de l'Immaculée Conception de la Vierge Marie, défini par Pie IX on 1854, est d’être...

Réflexions bibliques du dimanche 30 mars 2014: Les aveugles voient
Lectures de la liturgie
Les aveugles voient
Les voies de Dieu ne sont pas nos voies, entendons-nous dans la première lecture d'aujourd'hui. Jésus illustre cela dans l'Évangile : l'aveugle en vient à...

26 juillet 2015 : 17e dimanche du Temps Ordinaire
Cliquez ici pour lire les lectures de la liturgie
Du pain en abondance
La liturgie d'aujourd'hui regroupe plusieurs passages dévoilant les attentes de l'Ancien Testament afin de révéler Jésus comme étant le...
